The Alter Restaurant, welcome You!
We invite you to join us on a culinary journey. We harmoniously combine the richness of Polish cuisine with culinary diversity of the farthest corners of the world. We believe that the seasonal menu, based on regional products from trusted suppliers, will also delight your palate.
startery / starters
mezzelune z łososiem / mezzelune with salmon
Gorgonzola/ szafran/ crumble buraczane/ mikrozioła
Gorgonzola cheese/ saffron/ beet crumble/ microherbs
38 PLN
tatar wołowy / beef tartar
rydze/ gorczyca/ ogórek konserwowy/ szalotka/ żółtko/ cebulka marynowana/
puder ze słoniny/ oliwa szczypiorkowa
red pine mushroom/ mustard seeds/ pickled cucumbers/ shallot onion/
yolk/ marinated onion/ lard powder/ dill olive
44 PLN
carpaccio z polędwicy wołowej / beef tenderloin carpaccio
jałowiec/ rozmaryn/ jabłuszka kaparów/ parmezan/ rukola/ concasse pomidorowe
juniper/ rosemary/ caper apples/ parmesan cheese/ arugula/ tomato concasse
46 PLN
boczniaki z patelni / oyster mushroom
czosnek/ natka/ grzanki
garlic/ parsley/ toast
38 PLN
zupy / soups
krem z rustykalnych warzyw / polish turkey broth
seler/ por/ pietruszka/ oliwa szczypiorkowa/ chips z gruszki
celery/ leek/ parsley/ dill olive/ per chips
26 PLN
zupa bouillabaisse / porcini soup
krewetka/ mule/ puder z oliwek/ groszek wąsaty
prowns/ mule/ olive powder/ mustache green peas
28 PLN
bulion drobiowo wołowy / chicken and beef broth
kogut/ szponder/ marchew/ kłuski kładzione/ tiul pietruszkowy/ oliwa z pietruszki
chicken/ beef brisket/ carrot/ home made poured noodles/ parsley tulle/ parley olive
28 PLN
pasta / pasta
bucatini all’Amatriciana / bucatini all’Amatriciana
bucatini/ pancetta/ oliwa/ chilli/ pomidory/ natka pietruszki/ pecorino Romano
bucatini/ pancetta/ olive oil/ chilli/ tomatos/ parsley/ pecorino Romano
36 PLN
orecchiette z krewetkami / orecchiette with prawns
orecchiette/ krewetki/ chorizo/ suszony pomidor/ oliwki zielone/ ser kozi
chorizo/ sun dried tomatos/ green olives/ goat cheese
38 PLN
dania główne / main course
zrazowa krzyżowa / topside beef
cykoria czerwona/ ziemniaki/ twarożek wiejski/ mus z marchwi/
palona cebula/ demi glace
red chicory/ potatoes/ cottage cheese/ carrot mousse/ roasted onion/ demi glace
69 PLN
black Angus / black Angus
pieczony batat/ rozmaryn/ champinones Ajillo/ chorizo/ szalotka karmelizowana/ sos maderowy
baked sweet potatoes/ rosemary/ champinones al Ajillo/ chorizo/ carmelized shallot/ madeira sauce
128 PLN
kogut z lubelszczyzny / rooster from lubelszczyzna
puree z pietruszki/ krokiet z marchwii/ oliwa szczypiorkowa/ groszek zielony/ jus drobiowy
parsley puree/ carrot croquette/ dill olive/ green peas/ chicken jus
48 PLN
stek z kalmara / calamari steak
cukinia/ pomidor daktylowy/ karczoch/ hijiki z edamame
zucchini/ date tomato/ artichoke/ hijiki with edamame
45 PLN
halibut / halibut
komosa ryżowa/ puree z kukurydzy/ brokuł/ sos maślany/ kiełki burak
quinoa/ corn puree/ broccoli/ butter sauce/ beet sprouts
66 PLN
sałatki / salads
kaczka w pomarańczach / duck in orange
kaczka filet/ pomarańcza/ świeże sałaty/ komosa ryżowa/
ogórek zielony/ piklowana cebula/ vinegret cytrynowy
duck fillet/ orange/ mixed green lettuce/ quinoa/ cucumber/
pickled onion/ lemon vinaigrette sauce
38 PLN
przedwiośnie / early spring
rzodkiewka / marchew/ selekcja sałat/ dorblu/ pomidor/
pestki dyni/ mango/ vinegret bazyliowy
radish/ carrot/ mixed green lettuce/ dorblu cheese/ tomato/
pumpkin seeds/ mango/ basil vinaigette sauce
36 PLN
desery / dessert
sernik z figą / fig cheesecake
sezam/ karmel/ crumble z czekolady/ kawior pomarańczowy
sesame seeds/ caramel/ chocolate crumbles/ orange caviar
24 PLN
lody rafaello / raffaello ice cream
beza/ puree z rokitnika/ oreo/ puder z jeżyny
meringue/ sea buckthorn puree/ oreo cookies/ blackberry powder
22 PLN
menu dla dzieci / kids menu
rosołek z makaronem / chicken soup w noodles
18 PLN
pomidorowa z makaronem lub z ryżem / tomato soup with noodles or rise
18 PLN
spaghetti bolognese / spaghetti bolognese
26 PLN
nuggetsy z kurczaka/ frytki domowe/ mizzeria
chicken nuggets/ home made french fries/ cucumer salad
36 PLN
naleśniki z serem/ owoce/ cukier puder
pancakes with cheese/ fruits/ sugar powder
24 PLN
In the restaurant we serve nutritious breakfasts and delicious a'la carte dishes, which reflect the rich gastronomic history of the city. The variety of served dishes makes it possible for everyone to find their favourite flavors.
Elegant and spacious interiors of the restaurant make it a tasteful and prestigious space for a romantic date, as well as for a family dinner which we organize with pleasure for the Lublin's residents and our guests.
+48 601 902 800
recepcja@hotelalter.pl
+48 601 902 800
recepcja@hotelalter.pl